笔记

中国爱国名言英语

1、一片丹心图报国,两行清泪为忠家。

Figure a heart of pure loyalty to serve the country, two lines of tears for family loyalty*

2、青春元不老,君知否。

The youth element is not old, you know*

3、忽忆周天子,驱车上玉山。

Suddenly the emperor week, driving to Yushan*

4、指点六朝形胜地,惟有青山如壁。

Some six shaped resort, only the green hills such as wall*

5、白马金鞍从武皇,旌旗十万宿长杨。

The white horse saddle gold from Wu Huang, Su Yang long one hundred thousand flags*

6、即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

Gap clothing from Pakistan Wu Gorge, next to Xiangyang Luoyang*

7、天时怼兮威灵怒,严杀尽兮弃原野。

The other day my anger welling, Yan Xi kill all abandoned fields*

8、忘身辞凤阙,报国取龙庭。

Forget the body by Feng que, the patriotic dragon court*

9、从臣皆半醉,天子正无愁。

From the hill are drunk, emperor is no worry*

10、南渡君臣轻社稷,中原父老望旌旗。

The light elder at the monarch, flags*

11、春风举国裁宫锦,半作障泥半作帆。

The spring breeze the whole nation cuts the palace brocade, the half makes the barrier mud to make the sail*

12、东南西北效皇极,日月星辰奏凯歌。

Southeast northwest of Huangji, moon and stars triumph*

13、中心愿,平虏保民安国。

The center may, Lu Ping An anguo*

14、绝域从军计惘然,东南幽恨满词笺。

From the area of southeast meter disconsolate, youhen full word*

15、人情展转闲中看,客路崎岖倦后知。

I see human idle, off the road rugged tired after that*

16、北极怀明主,南溟作逐臣。

The main South Sea Wyoming, as officials*

17、繁霜尽是心头血,洒向千峰秋叶丹。

My heart is heavy frost sprinkled blood, autumn leaves to Qian Feng dan*

18、霾两轮兮絷四马,援玉枹兮击鸣鼓。

Two rounds of Xi tie up his haze, Yu Xi - Ming aid oaklet*

19、王师北定中原日,家祭无忘告乃翁。

Wang Zhongyuan date scheduled for the north division, been forgotten but weng*

20、烈士之爱国也如家。

Patriotic martyrs of the martyrs*

21、汉家天子镇寰瀛,塞北羌胡未罢兵。

Han Emperor Zhen atlanto Ying, Saibei Qiang Hu not babing*

22、江雨霏霏江草齐,六朝如梦鸟空啼。

Jiang rain Jiang Cao Qi, the bird singing empty dream*

23、诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。

The poem called the national champion the person so, but not life pressure head*

24、九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。

The nine day the palace Palais dress, worship the king*

25、形胜三分国,波流万世功。

Three points in the wave shape, eternal power*

26、捐躯赴国难,视死忽如归。

Energy-saving, such as the dead suddenly go*

27、位卑未敢忘忧国,事定犹须待阖棺。

Dared not country, things still subject to close the coffin*

28、千年史册耻无名,一片丹心报天子。

Thousands of years of history* The newspaper nameless, a heart of pure loyalty*

29、但将千岁叶,常奉万年杯。

But the Millennium leaves, often in the million cups*

30、伤心庾开府,老作北朝臣。

Sad old Yu Khai, North courtier*

31、生平未报国,留作忠魂补。

Life is not to serve the country, keep up here*

32、但得众生皆得饱,不辞羸病卧残阳。

But all are full, hesitation win lying disease setting sun*

33、西施若解倾吴国,越国亡来又是谁。

If the beauty of Wu Yue in solution, and who is dead*

34、誓扫匈奴不顾身,五千貂锦丧胡尘。

The oath sweep regardless of who devoted their lives five thousand knights*

35、寸寸山河寸寸金,侉离分裂力谁任。

Inch inch inch of gold from the mountains and rivers, who was quite splitting force*

36、四百万人同一哭,去年今日割**。

Four million people cry together, cut Taiwan last year today*

37、居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。

UN High Temple is concerned about the people, is the far corners of the worry of the monarch*

38、惜秦皇汉武,略输文采。

Cherish Qin and Han, were lacking in literary grace*

39、为奏薰琴唱,仍题宝剑名。

For playing the piano and singing, still questions sword*

40、为中华之崛起而读书。

Reading for the rise of china*

41、南北驱驰报主情,江花边草笑平生。

The main feeling reported Quchi River flowers, grass smile life*

42、带长剑兮挟秦弓,首身离兮心不惩。

With the sword, with Qin bow, the first body from the heart come not*

43、夜视太白收光芒,报国欲死无战场!

Close to the country Taibai night vision light, die without a battlefield!

44、粉身碎骨浑不怕,要留清白在人间。

Smashed to pieces muddy afraid to stay clean in the world*

45、诗界千年靡靡风,兵魂销尽国魂空。

A thousand years of poetry wind, ghost soldiers as the empty pin*

46、家国兴亡身独存,玉容还受楚王恩。

The rise and fall of country alone, but also by the grace of her*

47、故国山川,故园心眼,还似王粲登楼。

The mountains and rivers, hometown of heart, also like Wang delou*

48、爱国如饥渴。

Patriotic as hunger*

49、中国惟有国魂是最可宝贵的。惟有他发扬起来,中国人才真有进步。

Chinese only national spirit is the most valuable* Only he carried forward, the Chinese people really progress*

50、列国周齐秦汉楚,赢,都变做了土。

The Zhou Dynasty and the Qin and Han Dynasties Chu, win, have become the soil*

51、俯视洛阳川,茫茫走胡兵。流血涂野草,豺狼尽冠缨。

Overlooking Luoyang, the vast Hu Bing* The bleeding of weeds, as the crown tassel*

52、奇谋报国,可怜无用

/

,尘昏白羽。

The poor country, useless, faint white dust*

53、僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。

Lying alone in a lonely village without pity, still think of the Luntai garrison*

54、惟有民魂是值得宝贵的,惟有他发扬起来,中国才有真进步。

Only the soul of the people is worthy of precious, but he has to carry forward, China has real progress*

55、靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭!

Jingkang shame, and not hate to go out when the snow!

56、故国三千里,深宫二十年。

The motherland 3000, palace twenty years*

57、九日龙山饮,黄花笑逐臣。

The nine day Longshan drink, Huanghua officials laugh*

58、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

To worry before the common people worries; to enjoy only after the people can enjoy。

59、上下同欲者胜。

In unison wins*

60、试看天堑投鞭渡,不信中原不姓朱。

It's investment whip Du, do not believe the Central Plains not zhu*

61、六朝春草里,万井落花中。

The spring grass, 000 wells in flower*

62、国破山河在,城春草木深。感时花溅泪,恨别鸟惊心。

Countries in the broken mountains and rivers, the city of spring vegetation deep* Sense of flowers with tears, hate the other birds startling*

63、汉家君臣欢宴终,高议云台论战功。

The Chinese emperor feast end, high on the head of military exploits*

64、长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。

Long sigh to cover tears, sadness livelihood of many difficulties*

65、一腔热血勤珍重,洒去犹能化碧涛。

A cavity blood treasure Qin, sprinkling can still go pictorial*

66、元嘉草草,封狼居胥,赢得仓皇北顾。

Hastily Yuan Jia, Xu Feng UN wolf, fled north to win*

67、可怜无定河边骨,犹是深闺梦里人。

Energy-saving, still is the boudoir person in the dream*

68、小来思报国,不是爱封侯。

Small to serve the country, love is not fenghou*

69、一声何满子,双泪落君前。

A pair of tearful before she sings an old song*

70、剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。

The sword and send and receive thistle north, heard of tears full of clothes*

71、谁料苏卿老归国,茂陵松柏雨萧萧。

Who Su Qing old home, Xiao Xiao and Mao Ling rain*

72、抚剑长号归去也,千山风雨啸青锋。

Fu sword trombone return, Qianshan and Xiao qingfeng*

73、所赖今天子,汉道日休明。

Today, Han Tao, Xiuming*

74、他乡生白发,旧国见青山。

From the hair, see the old castle*

75、江娥啼竹素女愁,李凭中国弹箜篌。

Jiang e crow bamboo motome worry, Chinese Lee quoted by playing the harp*

76、病骨支离纱帽宽,孤臣万里客江干。

A frail wide, Solitary Hill wanlike Jianggan*

77、象床锦帐无言语,从此谯周是老臣。

As the bed Jin account without words, this is the veteran Qiao zhou*

78、中夜四五叹,常为大国忧。

In the night four or five sigh, often for big country worry*

79、七国三边未到忧,十三身袭富平侯。

The three side not to worry, thirteen hit Fuping hou*

80、猛将谋臣徒自贵,蛾眉一笑塞尘清。

A fervent and expensive, crescent smile plug dust cleaning*

赞 ()