1、利于国者爱之,害于国者恶之。
For the love of the nation and the evil of the nation*
2、皇灵大动变,震雷风且寒。
Emperor Ling big dynamic change, shock wind and cold*
3、晋武轻后事,惠皇终已昏。
Wu Jin Hui Huang light funeral, finally has been lost*
4、月儿弯弯照九州,几家欢乐几家愁。
The moon shines on Kyushu, grad*
5、向北望星提剑立,一生长为国家忧。
Looking at the north to raise the sword, a long life as a national worry*
6、人生自古谁无死,留取丹心照汗青。
All men are mortal*, according to retain loyalty*
7、於中应有,一个半个耻臣戎。
In its little shame, Chen rong*
8、地下千年骨,谁为辅佐臣。
Underground Millennium bone, who served as assistant minister*
9、一去隔绝国,思归但长嗟。
A to insulate a country, but a long sigh of nostalgia*
10、故国梅花归梦,愁损绿罗裙。
The old plum to dream, worry about the loss of green luoqun*
11、余亦赴京国,何当献凯还。
I also went to the kingdom of Beijing, when he offered Kay also*
12、日日望乡国,空歌白苎词。
I look in the empty white ramie song ci*
13、登临送目,正故国晚秋,天气初肃。
Board to send orders, is the motherland in late autumn, the weather at the beginning of gansu*
14、朝市不足问,君臣随草根。
Towards the city of question, and with the grassroots*
15、秋草六朝寒,花雨空坛。
The cold autumn grass, flower rain empty altar*
16、凌余阵兮躐余行,左骖殪兮右刃伤。
Ling Yu Xi Yu after array, Yi Xi right edge left can hurt*
17、试看天堑投鞭渡,不信中原不姓朱!
It's investment whip Du, do not believe the Central Plains not zhu!
18、身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。
The body is dead Xi God in spirit, soul Yi Xi is a male ghost*
19、入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。
In no out no learned men and advisors, foreign aggression from enemy states, wakizuz*
20、我是中国人民的儿子。我深情地爱着我的祖国和人民。
I am the son of the Chinese people* I love my motherland and the people deeply*
21、杜鹃再拜忧天泪,精卫无穷填海心。
Rhododendron Zaibai carefree tears, infinite heart Jingwei reclamation*
22、国耳忘家,公耳忘私。
The state forgets the family, the public ear forgets the private*
23、京国多年情尽改,忽听春雨忆江南。
Years to change the situation in Beijing, suddenly listen to the spring rain jiangnan*
24、卜宅从兹老,为农去国赊。
From this old farm to choose capital, credit*
25、手持三尺定山河,四海为家共饮和。
A three foot set of mountains and rivers, cosmopolitan and drink*
26、以国家之务为己任。
Duty of the state*
27、衔冤只合甘先死,何待花间不肯言。
Nurse only Gansu die first, among the flowers would not say what are you waiting for*
28、四牡何时入,吾君忆履声。
Four, when Wu Yi Jun, the sound of*
29、国事如今谁倚仗,衣带一江而已。
Now who rely on the state, even a river*
30、独怜京国人南窜,不似湘江水北流。
I love Beijing South channeling, not like the Xiangjiang River north*
31、蜀魂飞绕百鸟臣,夜半一声山竹裂。
The birds fly around the soul Shu Chen, midnight a mangosteen crack*
32、宠锡从仙禁,光华出汉京。
Pet tin from Xian ban Han Beijing guanghua*
33、此生谁料,心在天山,身老沧洲!
One who, in the heart of Tianshan Mountains, old cangzhou!
34、无限伤心夕照中,故国凄凉,剩粉余红。
Infinite sad sunset, the motherland desolate, left more than red powder*
35、吴王事事须亡国,未必西施胜六宫。
Everything must be the king of Wu state, not Nishise Katsurokumiya*
36、起望衣冠神州路,白日销残战骨。
Looking up clothes Shenzhou Road, a pin residual zhangu*
37、落红不是无情物,化作春泥更护花。
No not heartless things, into a joke*
38、予若洞庭叶,随波送逐臣。
If the leaf to send officials, along with the wave*
39、苟利国家生死以,岂因祸福避趋之!
In line with the conviction that I will do whatever it takes to serve my country even at the cost of my own life,regardless of fortune or misfortune to myself!
40、天下兴亡,匹夫有责。
Everyone is responsible for his country*
41、秦时明月汉时关,万里长征人未还。
Qinshiming Han Guan, long march has not yet*
42、家国兴亡自有时,吴人何苦怨西施。
The rise and fall of its own country, why blame Wu shi*
43、只解沙场为国死,何须马革裹尸还。
A solution for the country to die in battle, also died*
44、白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。
Fangge be Zongjiu daytime, Youth Companion good return*
45、山川勤远略
/
,原隰轸皇情。And often a little far from the original Xi Zhen Huang*
46、忽醒然,成感慨,望神州。
Suddenly wake up, into emotion, hope china*
47、出不入兮往不反,平原忽兮路超远。
Not to come into reverse, plain and Chaoyuan Xi lu*
48、常思奋不顾身,而殉国家之急。
Often think of the death of national emergency regardless of personal danger*
49、殊方日落玄猿哭,旧国霜前白雁来。
It shall sunset the cries of apes, old before frost white Yanlai*
50、祖国沉沦感不禁,闲来海外觅知音。
The sense of destruction can not help, but to find overseas*
51、使臣将王命,岂不如贼焉。
The princes of the king, would not be a thief*
52、倚高寒、愁生故国,气吞骄虏。
On the cold, anxious students from the motherland, take pride*
53、诚既勇兮又以武,终刚强兮不可凌。
Cheng Yong Yong and Wu, and finally strong Xi ling*
54、近乡情更切,不敢问来人。
Near my village, I dare not ask people*
55、寄意寒星荃不察,我以我血荐轩辕。
Send Italy when Tsuen not observed, I in my blade heart*
56、咸言上国繁华,岂谓帝城羁旅。
The country is busy salty words, that the study of*
57、渐老念乡国,先归独羡君。
Old hometown, first to the Xian Jun*
58、春思远,谁叹赏、国香风味。
Spring, who admired China Siyuan, flavor*
59、愿将腰下剑,直为斩楼兰。
Willing to lower the sword, straight to cut Kroraina*
60、燕语如伤旧国春,宫花一落已成尘。
As the old language injury spring palace took a fall have become dust*
61、昨夜上皇新授箓,太真含笑入帘来。
The new emperor last night Shoulu, really into the shade to smile too*
62、龙虎方交争,七国并抗衡。
The Dragon Hufang pay for seven and counter*
63、素臣称有道,守在於四夷。
Su said that the way, to keep the*
64、玉皇开碧落,银界失黄昏。
The open sky, the Silver Circle lost at dusk*
65、范增一去无谋主,韩信原来是逐臣。
Fan Zeng to who, the original is Han officials*
66、使李将军,遇高皇帝,万户侯何足道哉。
The General Lee, in the high and the emperor, not worth talking about 10000 hou*
67、秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村。
The Wan Li Furong country, 1000 village Muyu Ficus pumila*
68、只解沙场为国死,何须马革裹尸还!
A solution for the country to die in battle, also died!
69、锦绣河山收拾好,万民尽作主人翁。
Pick up the beautiful rivers and mountains, and the people as masters do*
70、我自横刀向天笑。去留肝胆两昆仑。
Guangdao to the day since I laugh* The fate of two Kunlun hepatobiliary*
71、但愿苍生俱饱暖,不辞辛苦出山林。
I hope people are warm, have a mountain*
72、我死国生,我死犹荣,身虽死精神长生,成功成仁,实现大同。
My country, my glorious death, death is the spirit of longevity, successful implementation, datong*
73、金瓯已缺总须补,为国牺牲敢惜身!嗟险阻,叹飘零。
Jin'ou missed must be mended, dare to sacrifice for the country to cherish the body! Sigh sigh wandering around*
74、男儿何不带吴钩,收取关山五十州。
Energy-saving, charge fifty, Guan shan*
75、宰嚭亡吴国,西施陷恶名。
Kill out dead Wu, Xi Shi in notoriety*
76、杀人亦有限,列国自有疆。
There is no limit to the killing of the nations*
77、一寸丹心图报国,两行清泪为思亲。
A loyal heart figure to serve the country, two lines of tears for pro*
78、三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。
Three of the world trouble lab, two North Korea veteran open heart*
79、四万万人齐下泪,天涯何处是神州。
Forty thousand tears together, where is china*
80、锦城虽乐,不如回故乡;乐园虽好,非久留之地。归去来兮。
Though the city of music, rather than back home; park is good, no place to* I'm going home!