笔记

关于植物的英语谚语

1、萝卜是根,耕地要深。

The radish is the root, the cultivated land should be deep*

2、绿树成荫,空气清新。

The trees are shady and the air is fresh*

3、种树诀窍,深埋实捣。

The trick of planting trees is to bury them in depth*

4、栽树忙一天,利益得百年。

A busy day of planting trees benefits a hundred years*

5、书斋无花不成宅,农家无树不成户。

No flower in a study, no house in a farmhouse, no tree in a farmhouse*

6、树叶翻白,等不到黑。

Leaves turn white, not black*

7、坟茔湾里打伞,田里水涨。

The water in the field rises when an umbrella is drawn in the grave bay*

8、春天多种菜,能吃也能卖。

Many kinds of vegetables can be eaten or sold in spring*

9、有菜五分粮,不怕饿断肠。

There are five parts of food, not afraid of starvation*

10、草上结罗网,河里水要涨。

The grass is netted and the water in the river rises*

11、要得聚宝盆,荒山变绿林。

To gather treasure troughs, barren mountains turn green forests*

12、绿树绕宅空气好,等于装了个太空调。

Green trees around the house air is good, equal to equipped with a space tune*

13、天气阴不阴,摸摸老烟筋。

It's not cloudy* Touch old smoke tendons*

14、头伏萝卜二伏芥,三伏里头种白菜。

Head Volt Radish, Two Volt Mustard and Three Volts of Chinese Cabbage*

15、三斤子姜,不如一斤老姜。

Three Jin of ginger is better than one jin of old ginger*

16、春菜,夏瓜,秋萝卜。

Spring vegetable, summer melon, autumn radish*

17、竹子无皮,四季能移。

Bamboo has no skin and can move in all seasons*

18、烟叶发了润,上坡戴斗笠。

The tobacco leaves are moist, and the hat is worn on the uphill*

19、山林树木知春意。

Trees and mountains know the meaning of spring*

20、种竹无时,雨后则宜。

When planting bamboo, it is advisable after rain*

21、造林即造福,栽树即栽富。

Afforestation is good, planting trees is rich*

22、造林镇风沙,一片好庄稼。

Afforestation town is windy and sandy, a good crop*

23、七九八九,种花插柳。

Ninety-eight-nine, planting flowers and planting willows*

24、水里泛青苔,天有风雨来。

There is moss in the water, and rain and wind come*

25、要叫树成林,把好护林关。

We should make trees grow into forests and protect them well*

26、植树造林,莫过清明。

No tree planting is better than Qingming*

27、天要雨,青苔起;天要晴,青苔沉。

Rain makes moss grow; sunny makes moss sink*

28、草皮长了毛,有雨在明朝。

The grass grew hairy and rained in the Ming Dynasty*

29、深栽茄子浅栽葱。

Deep eggplant and shallow onion*

30、杉树烧梢,秋天雨少。

Cunninghamia lanceolata shoot burning, less rain in autumn*

31、树不樵不长,苗不锄不齐。

Trees don't cut long, seedlings don't hoe unevenly*

32、含羞草勾腰,大雨快要到。

Mimosa waist, heavy rain is coming*

33、马鞭草发白,就要有雨落。

When Verbena is white, it rains*

34、生儿生女靠教养,植树造林靠抚育。

Childbirth depends on upbringing, and afforestation depends on upbringing*

35、要想富,多栽树。

If you want to be rich, plant more trees*

36、春季造林成活多,大好时机莫错过。

Spring afforestation survives a lot, so don't miss a good time*

37、不是肥土不栽姜。

It's not that you don't plant ginger on the fertile soil*

38、向阳好种茶,背阳好插杉。

Xiangyang is a good tea planter, but back sun is a good fir planter*

39、穷山恶水,青山绿水。

Poor mountains and bad waters, green mountains and rivers*

40、条儿要青,苗儿要新。

Stripe should be green, seedlings should be new*

41、牛无夜草不肥,菜不移栽不发。

Cattle have neither nocturnal grass nor fertility, nor vegetable transplant nor hair*

42、植树造林,富国利民。

Tree planting and afforestation will enrich the country and benefit the people*

43、前人栽树,后人乘凉。

Plant trees for the benefit of posterity*

44、冻不死的葱,旱不死的蒜。

Frozen onions, dry garlic*

45、五月开茭花,大水淹篱笆。

May blossoms, flooding fences*

46、柳树发芽暖洋洋,冷天不会有几长。

Willows sprout warm, cold days will not be long*

47、桃花开,燕子来,准备谷种下田畈。

Peach blossoms, swallows come, ready for grain planting*

48、植树种花,环境美化。

Planting trees and flowers will beautify the environment*

49、冬天栽树树正眠,开春发芽长得欢。

Planting trees in winter is sleeping and sprouting in spring is growing happily*

50、七月半,种早蒜。

In July and a half, early garlic is planted*

51、春植宁早勿晚,秋栽宁晚勿早。

It is better to plant in spring than in autumn*

52、木梓叶里炸,今冬有雪下。

It's snowing this winter when the leaves of Catalpa are fried*

53、河沟漂青苔,不久有雨来。

Moss drifted in the rivers, and rain soon came*

54、正月中,好栽松。

In the middle of the first month, it is good to plant pine*

55、高山松村核桃沟,溪河两岸栽杨柳。

Walnut Valley in Songcun, Alpine, and willows planted on both sides of the stream*

56、八月半,种早蒜,八月中,种大葱。

In August half, early garlic is planted, and in mid-August, onion is planted*

赞 ()